文学作品中昆明方言(昆明方言研究综述)
本篇文章给大家谈谈文学作品中昆明方言,以及昆明方言研究综述对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。 今天给各位分享文学作品中昆明方言的知识,其中也会对昆明方言研究综述进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!
1、广东说粤语,福建说闽南语,云南说什么?我一点都听不懂
呛得:{昆}形容说话针锋相对,例:你给是要呛着我?来源:云南运输多为汽车,夜间两车交会时应降低前射灯光,有驾驶员缺乏道德,一直开足大灯,呛到对方。
也就是说,如果你是广东省的客家人,可要是到了广西,那么就有可能听不懂该地区的客家话了。而在广东,现如今一般只有老一辈的人才能说一口流利的客家话,年轻人基本上都转向粤语了。
使用地区不同 闽南语分布在福建、海南的大部分地区、广东动东部潮汕地区、雷州半岛部分地区、浙江温州部分地区、广西少数地区和台湾大部分汉人居住区。
而广东省内的潮汕人说的潮州话更加的难懂,能说粤语的人都不一定能听的懂潮州话。再加上潮州话没有粤语流传广泛,就更加让人难懂了。最难懂方言-福建话福建话又叫闽南语,也叫河洛话。
粤语:词汇上粤语比闽语更接近普通话一些。闽南语:词汇上闽南语离普通话远一些。福建话:词汇上福建话离普通话远一些。分布不一 粤语:分布在中国华南的广东粤中、粤北、粤西南地区,香港、澳门、广西东南部、海外华人区。
2、极具特色的昆明方言
罗常培先生在《云南之语言》一文中评价云南方言时说昆明方言“音素简明,词汇雅达,语法平正。虽与中原相去万里,而语言固无扞格也。
板扎为云南省昆明市方言,是昆明话中具地方特色的词汇之一,是使用频率高的词语之一。“板扎”也在云南其他部分地区使用,云南方言表夸奖赞扬。
板扎指的是结实。板扎为音译词,该词为云南省昆明市方言,是昆明方言中具地方特色的词汇之一,是使用频率高的词语之一,也在云南其他部分地区使用。同时该词在浙江吴语系方言地区和上海浦东闲话中也有使用。
以下举云南读音皆如此不再一一说明)在云南话里用得极多,多置于句头,表反问、提问。例,个打牌?意为――打不打牌。走,上该(gai)买孩子克。――诸位别吓着,此句意为”走,上街买鞋子去”。
3、昆明话有什么特点
昆明话语音特征:昆明方言语音的特征:低沉、鼻音重、不响亮 平直、少生动 舒缓、柔和、少变化 个性形成的原因:地理环境的影响 地理环境对语音有一定的影响。
昆明话说昆明四区方言的统称。昆明话口音独具特色,有地方的独特说法。
昆明话发音很直,有点像牙齿咬着发的;四川口音是靠舌头压制音;贵州话会有些后鼻音偏多的感觉,但是四川话和贵州话又会想像一点。
同时吸收了华北方言、以及其他一些江南省份方言特点的汉语方言。昆明话既然属于官话方言,就有官话方言的特点,并包含了许多的传统语言成分,昆明的老人至今仍把“肉”字念做“如”,这样的发音据说就是古字“肉”的发音。
昆明方言主要是指昆明市盘龙、五华、官渡、西山四城区汉语方言,或是以其为代表的,有时也兼及市周边各县的汉语方言。昆明方言是在明朝初期,以江淮方言为基础,同时吸收了华北方言、以及其他一些江南省份方言特点的汉语方言。
到此,以上就是小编对于文学作品中昆明方言的问题就介绍到这了,希望介绍关于文学作品中昆明方言的3点解答对大家有用。