西方哲学家评论老子的书-西方哲学家评论老子的书有哪些
大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于西方哲学家评论老子的书的问题,于是小编就整理了4个相关介绍西方哲学家评论老子的书的解答,让我们一起看看吧。
1、尼采和朱元璋是怎样评价道德经这本书的?
晋代哲学家王弼:“老子之书,其几乎可一言以蔽之。噫!崇本息末而已矣。”唐玄宗:《道德经》其要在乎理身、理国。理国则绝矜尚华薄,以无为不言为教。理身则少私寡欲,以虚心实腹为务。
尼采曾说:“老子的《道德经》,像一个永不枯竭的井泉,满载宝藏,放下汲桶,唾手可得。”黑格尔研究老子的思想后,由衷感慨:“老子的著作,尤其是他的《道德经》,最受世人崇仰。
德国哲学家尼采认为老子的《道德经》“像一个永不枯竭的井泉,满载宝藏。”美国学者蒲克明预言未来“《道德经》将是一本家传户诵的书。
甚至,你根本就没有穿上去,因为“有限的衣服”无论如何都不可能穿到“无限的上帝”身上,这就是老子所说的“道可道,非常道”。
2、有哪些西方对老子的道德经的研究的书籍的
《帛书老子校注》,非常好。总结各朝各代的道德经评注,并予以归纳。并不是某一个学者的一己之见。并且是马王堆出土的帛书老子,也校正了通行本老子的一些流传错误。
又把《老子》列为全世界古今10大名作之首。这部诞生于遥远的春秋时期的哲学著作,迄今仍受到国内外人士的高度重视,博得东西方学界的一致青睐。一位美国学者预言说,中国的《老子》将是未来大同世界家喻户晓的一部书。
在西方《道德经》的销量已经超越了《圣经》,跃居所有经典之上,现已荣登世界书籍排行榜榜首之位。
老子是西方人最感兴趣的哲学家之一。从16世纪开始,西方人把《道德经》翻译成了拉丁文、法文、德文、英文等。据西方学者统计,从1816年至今,各种西文版的《道德经》已有250多种,如今几乎每年都有一到两种新的译本问世。
由此可见,《老子》一书在西方确是甚有影响。 西方社会出现这种经久不衰的老子热与形形色色的老子观,其原因当是多方面的。
3、黑格尔极力称赞老子,却为何贬低孔子?
哲学诗画认为黑格尔的这种偏重老子,贬低孔子的做法,也不是完全对,因为所处的时代不同,黑格尔是近代人,而孔子生活在先秦,二者相差了近两千年,到了近代大部分人已受过礼乐教化,文明进步了。
首先,如果黑格尔认真研究了中国哲学,包括老子、孔子、易经等,他有自己评价的自由。
于伏尔泰为什么推崇孔子这个问题,首先是因为他们所研究的领域有很大一部分都是相同的,孔子的一些思想在当时可能不被所有人接受,因为思想之间有所差距,也不能真正的意识到孔子思想的伟大之处。
所以,在黑格尔看来毫无意义的道德教训,实际上是带有孔子对于人性的思考的。而西方在亚里士多德这代就已经断言人性本善了,自然就不明白儒学为什么要在经典里列举这么多道德的例子。
黑格尔的这种贬低孔子的做法,也不是完全对,因为所处的时代不同,黑格尔是近代人,而孔子生活在先秦,二者相差了近两千年,到了近代大部分人已受过礼乐教化,文明进步了。
4、不同意黑格尔对老子的描述
黑哥尔在《哲学史讲演录》种对老子做出过如是描述:“统一在这里是完全无规定的,是自在之有,因此表现在‘无’的方式里。
哲学诗画认为黑格尔的这种偏重老子,贬低孔子的做法,也不是完全对,因为所处的时代不同,黑格尔是近代人,而孔子生活在先秦,二者相差了近两千年,到了近代大部分人已受过礼乐教化,文明进步了。
黑格尔对老子和孔子的上述赞美和批评都是来自雷穆萨,经常整段整段地引用。他的《哲学史讲义》的中译本在注释中明确标出,供有兴趣者查阅。翻译是他们的,研究是他们的。
因此,黑格尔与老子有着广泛的共同语言,因而,黑格尔自然对老子会有极高的评价。这种评价是基于他与老子在哲学上的“志同道合“,所以黑格尔对老子的评价是真诚的,并非只是厚此薄彼的偏见。
关于西方哲学家评论老子的书和西方哲学家评论老子的书有哪些的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。 西方哲学家评论老子的书的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于西方哲学家评论老子的书有哪些、西方哲学家评论老子的书的信息别忘了在本站进行查找喔。