翻译学推荐书籍-翻译学相关书籍
大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于翻译学推荐书籍的问题,于是小编就整理了5个相关介绍翻译学推荐书籍的解答,让我们一起看看吧。
1、适合大学生使用的英语翻译书籍有哪些值得推荐?
叶子南写的几本书,高级英汉翻译理论与实践,英汉翻译对话录,英汉翻译案例讲评。纵横:翻译与文化之间 (两本),外文出版社。陈德彰,翻译辨误(两本)。钱歌川,翻译的基本知识,翻译的技巧。奈达,懂英语。
作者: 冯庆华编出版社:上海外语教育出版社简介: 《实用翻译教程》(英汉互译)在借鉴当前国内外翻译理论、总结作者多年教学经验的基础上完成,较完美地做到了理论和实践的统一,是一部非常实用的翻译教科书。
中译英书籍推荐:《中式英语之鉴》、《翻译的基本知识》、《非文学翻译理论与实践》等。《中式英语之鉴》琼·平卡姆 这本书系统地探讨了常见的中式英语现象。
上海外教社、北京外研社的本科翻译教材、翻译研究生教材。庄绎传的几本教材,外研社出版;钱歌川的书,世图出版的;刘宓庆的书、思果的书,中国外翻出版的。
以下是一些值得参考的英语书籍:ToKillaMockingbirdbyHarperLee-这本小说是美国文学的经典之作,讲述了一个关于种族歧视和正义的故事。它使用简洁的语言,适合提高阅读理解能力。
2、考取中山大学翻译硕士,有哪些参考书目推荐?
《翻译研究方法导论》:这本书介绍了翻译研究的基本方法和理论,对于理解翻译的本质和过程非常有帮助。《翻译学概论》:这本书系统地介绍了翻译学的基本概念、理论和发展历程,对于建立翻译学的基础知识非常有帮助。
《实用翻译教程》 冯庆华著,上海外语教育出版社,1997 广外 《实用翻译教程(修订版)》刘季春主编,中山大学出版社,2007年。《英汉翻译基础教程》 冯庆华、穆雷主编,高等教育出版社,2008年。
中山大学的翻译硕士(MTI)通常需要读两年。在这两年中,学生将学习翻译理论、实践和相关领域的知识,如语言学、文学、跨文化交际等。此外,学生还将通过实习、论文等形式提高自己的翻译能力和实践经验。
我可以给你看下中山大学翻硕的参考书目,很少的,211翻译硕士英语 ①英美概况部分参见《英语国家社会与文化入门》上、下册,朱永涛编,高等教育出版社,2005。②其它部分不列参考书。
3、国外翻译人才培养的书有哪些书籍
《中式英语之鉴》:这本书由庄绎传所著,系统地介绍了英汉语言文化和中西方思维的差异,深入浅出、旁征博引,学术性与实用性兼备,这本书对于翻译时遇到的难点和问题有很大帮助,可以提升翻译能力。
翻译概论书好。翻译概论书作为外研社全国翻译硕士专业学位(MTI)系列教材之一,在高校翻译理论类课程建设和翻译人才培养方面发挥了重要作用,被称为翻译人才培养绿宝书。
《中式英语之鉴》琼平卡姆 这本书系统地探讨了常见的中式英语现象。作者对这些词进行了分类,并提供了这类中式英语的例子,逐一对其进行修改。每章附有练习,并提供参考答案。
[编辑本段]三册(培养技能)提高班 掌握英语的关键(Developing Skills)着重分析句子之间内在的逻辑关系,使你认识到句型的精炼、优美、实用与可模仿性,从而将其有机地运用于英语写作之中;老师将进一步扩充讲解词汇、短语及语法的实战运用。
翻译与文化之间》(第一册、第二册),外文出版社。叶子南《翻译对话录》,北大版。翻译茶座系列,有15本书,中国外翻版。周克希《译边草》,三联版。金圣华的《齐向译道行》,商务印书馆。后两本主要是讲文学翻译。
4、中译英书籍推荐
中译英书籍推荐:《中式英语之鉴》、《翻译的基本知识》、《非文学翻译理论与实践》等。《中式英语之鉴》琼·平卡姆 这本书系统地探讨了常见的中式英语现象。
以下是一些适合初中生阅读的中英双译书值得推荐:《哈利·波特》系列(HarryPotterseries)-J.K.罗琳(J.K.Rowling)的魔法世界故事,引人入胜,语言简单易懂。
《翻译乃大道》余光中 我推荐余光中的译作《翻译乃大道》,本书收录了余先生在五四运动后对白话和翻译语法的评论,并与其他许多文章进行了比较。四十多年前的戒律今天仍然给人深刻的印象,而且都很中肯。
作者: 冯庆华编出版社:上海外语教育出版社简介: 《实用翻译教程》(英汉互译)在借鉴当前国内外翻译理论、总结作者多年教学经验的基础上完成,较完美地做到了理论和实践的统一,是一部非常实用的翻译教科书。
我之前的英语非常不好,我也不明白他是怎么回事。后来我妈妈给我买了一套英语单词必备词典。他那个单词后面会有相应的小课文,基本上都是你之前背过单词所包含的。非常好。
5、请介绍几本经典的英文翻译理论方面的
还有两本分别是叶子南的《高级英汉翻译理论与实践》,这本书个人觉得难度特别大,后面的练习做起来很吃力,建议你可以在达到专八水平之后再看这本书。
其中一本要讲解怎样做笔记,推荐林超伦《实战口译》。笔译技巧方面的书就更多了。较早的有张培基等的《英汉翻译教程》和俞云根等的《汉英翻译教程》,这些书都已经成为翻译学科的经典。
英文小说里《尤利西斯》规划翻译理论最多,在主人公寻找的过程中规划理论最多。《尤利西斯》是爱尔兰作家詹姆斯·乔伊斯创作的长篇小说,该小说讲述的是青年诗人斯蒂芬寻找一个精神上象征性的父亲和布卢姆寻找一个儿子的故事。
《金融翻译技法》这本书除了有来源于实践,具有很强的实用性,且读者易受启发的特点外,同时其内容大多涉及国际金融业务,具有浓厚的专业性。
到此,以上就是小编对于翻译学推荐书籍的问题就介绍到这了,希望介绍关于翻译学推荐书籍的5点解答对大家有用。